El Adios – L’addio

En la tarde que en sombras se moría,
buenamente nos dimos el adiós;
mi tristeza profunda no veías
y al marcharte sonreíamos los dos.
Y la desolación, mirándote partir,
quebraba de emoción mi pobre voz…
El sueño más feliz, moría en el adiós
y el cielo para mí se obscureció.
[En vano el alma
con voz velada
volcó en la noche la pena…
Sólo un silencio
profundo y grave
lloraba en mi corazón.]

[Sobre el tiempo transcurrido
vives siempre en mí,
y estos campos que nos vieron
juntos sonreír
me preguntan si el olvido
me curó de ti.
Y entre los vientos
se van mis quejas
muriendo en ecos,
buscándote…
mientras que lejos
otros brazos y otros besos
te aprisionan y me dicen
que ya nunca has de volver.]

[Cuando vuelva a lucir la primavera,
y los campos se pinten de color,
otra vez el dolor y los recuerdos
de nostalgias llenarán mi corazón.
Las aves poblarán de trinos el lugar
y el cielo volcará su claridad…
Pero mi corazón en sombras vivirá
y el ala del dolor te llamará.]

[En vano el alma
dirá a la luna
con voz velada la pena…
Y habrá un silencio
profundo y grave
llorando en mi corazón.]

Nel pomeriggio che nelle ombre moriva,
ci dicemmo amichevolmente addio;
la mia profonda tristezza non vedevi
ed andandotene sorridevamo entrambi.
E la desolazione, guardandoti partire,
cadeva per l’emozione la mia povera voce…
Il sogno più felice, moriva nell’addio
ed il cielo per me si oscurò.
[In vano l’anima
con voce velata
rovesciò nella notte la pena…
Solo un silenzio
profondo e grave
piangeva nel mio cuore.]

[Nel tempo trascorso
vivi sempre in me,
e questi campi che ci videro
sorridenti insieme
mi chiedono se l’oblio
mi guarì da te.
E tra i venti
se ne vanno i miei lamenti
morendo in echi,
cercandoti…
mentre lontano
altre braccia ed altri baci
ti imprigionano e mi dicono
che mai ritornerai.]

[Quando torna a brillare la primavera,
ed i campi si dipingono di colore,
di nuovo il dolore ed i ricordi
di nostalgie riempiranno il mio cuore.
Gli uccelli popoleranno di canti il luogo
ed il cielo si rischiarirà…
Ma il mio cuore vivrà in ombra
e l’ala del dolore ti chiamerà.]

[Invano l’anima
dirà alla luna
con voce velata la pena…
E ci sarà un silenzio
profondo e grave
piangendo nel mio cuore.]

 

Su questo sito utilizziamo strumenti nostri o di terze parti che memorizzano piccoli file (cookie) sul tuo dispositivo. I cookie sono normalmente usati per permettere al sito di funzionare correttamente (cookie tecnici), per generare statistiche di uso/navigazione (cookie statistici) e per pubblicizzare opportunamente i nostri servizi/prodotti (cookie di profilazione). Possiamo usare direttamente i cookie tecnici, ma hai il diritto di scegliere se abilitare o meno i cookie statistici e di profilazione. Abilitando questi cookie, ci aiuti ad offrirti una esperienza migliore con noi. Leggi qui l’informativa privacy e cookie estesa